Bortom Grönland: När vikingarna nådde Amerika
Publicerad
Idag 06:00
Lästid
16 Min
Foto: Wikimedia Commons. Kollage: Kvartal
Färderna från Island och Grönland till Nordamerika – Vinland – 500 år före Columbus har länge väckt fascination och intresse.
Historikern och geografen Fredrik Charpentier Ljungqvist presenterar vad vi vet och berättar om de senaste vetenskapliga landvinningarna på området.
Skribent
Presenteras av
Det var bara en tidsfråga innan nordborna skulle sikta nytt land ännu längre bort. Sydvästra Grönlands fjordar hade koloniserats från Island omkring år 985 under ledning av Eirík den röde. För sjöfarare från Island och Norge var det nämligen en lätt sak att i storm och dimma missa Grönlands sydspets. Enligt en tradition var det Bjarni Herjólfsson och hans besättning från Island som först siktade en skogbevuxen kust långt sydväst om Grönland.
Skribent
Fredrik Charpentier Ljungqvist
Professor i historia, särskilt historisk geografi, vid Stockholms universitet. Han är författare eller medförfattare till ett hundratal vetenskapliga artiklar och författare till fem böcker, senast ”Europa i dag: Likheter och skillnader mellan länderna på vår kontinent” (2024).
Fotnoter
Grönlänningarnas saga och Eirík den rödes saga finns senast översatta av Karl G. Johansson i band 1 av praktutgåvan av islänningsagorna av Kristinn Jóhannesson, Gunnar D. Hansson & Karl G. Johansson, Islänningasagorna (Reykjavík: Saga forlag, 2014). En svensk översättning av Joakim Lilljegren av Eirík den rödes saga finns också fritt tillgänglig på internet på: https://litteraturbanken.se/presentationer/specialomraden/ErikDenRodesSaga.html. Stavningen här av plats- och egennamn i stavningen följer de svenska översättningar i utgåvan från 2014 och alla citat är hämtade därifrån.
Gísli Sigurðsson, The Medieval Icelandic Saga and Oral Tradition: A Discourse on Method (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2004).
Margot Kuitems m.fl., ”Evidence for European presence in the Americas in AD 1021”, Nature, 60 (2022): 388–391, https://doi.org/10.1038/s41586-021-03972-8.
Paul M. Ledger m.fl., ”New horizons at L’Anse aux Meadows”, Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 116 (2019): 15341–15343, https://doi.org/10.1073/pnas.1907986116.
Helge och Anne Stine Ingstad framhärdade att L’Anse aux Meadows låg i själva Vinland som de menade motsvarande norra Newfoundland och att sagornas beskrivningar av vilda vindruvor bara var sägner. Istället menade de, liksom några få forskare gjort före dem, att ordet ”vín” i namnet Vinland ursprungligen inte syftade på vinrankor utan på betesmark. Teorin har upprepade gånger avfärdats på filologiska grunder och kan fullständigt skrotas efter de arkeologiska upptäckterna att nordborna på L’Anse aux Meadows faktiskt nådde ned till de vilda vindruvornas land.
Översatt till svenska från utgåvan av Annalis regii av Gustav Storm, Islandske Annaler indtil 1578 (Christiania: Udgivne for det norske historiske Kildeskriftfond, 1888). Den isländska originaltexten från Storms utgåva är fritt tillgänglig på internet på: https://heimskringla.no/wiki/Annales_regii.
Lísabet Guðmundsdóttir, ”Timber imports to Norse Greenland: lifeline or luxury?”, Antiquity, 97 (2023): 454–471, https://doi.org/10.15184/aqy.2023.13.
Sigríður Sunna Ebenesersdóttir m.fl., ”A new subclade of mtDNA haplogroup C1 found in Icelanders: Evidence of pre-Columbian contact?”, American Journal of Physical Anthropology, 144 (2011): 92–99, https://doi.org/10.1002/ajpa.21419.
Undertecknad har nyligen skrivet om dessa fångstfärder i ”under strecket”-artikeln ”Senaste nytt om medeltidens arktiska elfenben” i Svenska Dagbladet den 28 september 2025: https://www.svd.se/a/EyOKoP/historisk-jakt-pa-valrossens-betar.
Översatt till svenska från utgåvan av Skálholtannalen av Gustav Storm, Islandske Annaler indtil 1578 (Christiania: Udgivne for det norske historiske Kildeskriftfond, 1888). Den isländska originaltexten från Storms utgåva är fritt tillgänglig på internet på: https://heimskringla.no/wiki/Sk%C3%A1lholts-Annaler_efter_AM.
Tack till Helen F. Leslie-Jacobsen för bistånd med översättningen.
Paolo Chiesa, ”Marckalada: The First Mention of America in the Mediterranean Area (c. 1340)”, Terrae Incognitae, 53 (2021): 88–106, https://doi.org/10.1080/00822884.2021.1943792. Den svenska översättningen här är gjord från den engelska översättningen från latinet som Chiesa publicerat. Tack till Kurt Villads Jensen som har granskat översättningen mot det latinska originalet.


